Lo faccio anche io
Le Olimpiadi sono ufficialmente finite, onestamente per tutti un gran sospiro di sollievo.
Per chi e' venuto dall'Italia potra' prendere al volo un aereo per le sospirate vacanze, per farsi riabbracciare dai figli e per fare l'amore con le proprie donne (o unomini). C'e' chi in questi giorni impacchetta valigie che strabordano di falsi, comprati con smania al mercato della seta. Chi ancora gioca con il nuovo Iphone tarocco, fatelo adesso tanto tra un mese e' andato, ripeto tra me e me.
Chi vive in a Pechino, chi ha la faccia bianca come la mia e si e' sbattutto per questo evento, adesso si gode la sera cocktail e vino rosso, che causano mal di testa infiniti, ma alla fine va anche bene, tanto la mattina si puo' dormire fino a tardi. Chi e' cinese invece piano piano sta riprendendo moto e motorini, si ricominciano a vedere i maodou ai mercati di cui era stata proibita la vendita (che qualcuno mi spieghi il perche'), forse anche la carne di cane verra' di nuovo rinserita nel frigo dei ristoranti, pronti per una sana zuppa di cane con verdure, buona in inverno.
Insomma la vita riprende il suo corso. Il mio di corso, invece, e' ancora in sospeso, ho anche le paraolimpiadi che mi aspettano. Quindi niente sospiro di sollievo vero, comunque anche io voglio fare quello che fanno tutti quanti: ringraziare.
Intanto ringrazio infinitamente Lizi e Ding, i due operai con i quali ho lavorato da giugno per mettere su tutto lo studio. Mentre io creavo parole cinesi per tradurre oggetti del mestiere, del tipo morsetto, pialla, rivetta e mi affidavo all'immaginazione, loro si affidavano alla loro pazienza. Tanta. Santa pazienza. Li ho stimati per il loro, cascasse il mondo, mangiare sempre alle 12.00 spaccate e addormentarsi a collo in giu' nei momenti di attesa. Sopportare le urla di mattina di chi crea problemi e fare di tutto per risolverli.
Un grazie di cuore a C.C che mi ha fatto di nuovo capire l'importanza dei particolari, l'attenzione ai colori alle forme, per farsi prendere dalla fantasia, dalle nuvole cinesi e dallle sue Marlboro rosse, che era da quando avevo 20 che non fumavo.
Do un abbraccio immenso a Feili e Oscar che non hanno mai attaccato il telefono o sbuffato per il mio ennesimo sfogo. Feili soprattutto la ringrazio per la pazienza di ascoltare le mie storie, simili alle sue e ancora non dirmi basta, mettendomi in guardia ma senza influenzarmi (le domande retoriche che le pongo sono davvero troppe). Oscar invece, grazie per i passaggi in moto anche se non si immagina neanche quanto mi piacciono, ma cosa importante, forse la piu' importante per essere stato sempre presente. Xiao Nailao, anche va ringraziato, ma non so io perche', forse per i tanti morsi dati alla sua pizza.
Grazie anche a mistery man, che nonostante tutto mi ha fatto vedere fiumi, laghi strade e fango insesplorati, mi ha lasciato guidare e probabilmente rovinare la frizione. Grazie soprattutto per le sue mani.
S. grazie invece per l'attenzione che hai nei miei confronti, mi fa bene. Poi anche per il tuo modo di ridere e per essere stato un signore, per la prima cena giapponese e per quello di cui dovremo parlare, progetti e non progetti.
Un grazie a F. e i bimbi, per essere forte e ancora naturalmente entusiasta del mondo di mezzo.
Grazie a chi ha avuto cura di me quando ero piccola e ancora adesso a distanza di 28 anni, continua a mandarmi messaggi, per farmi sapere che caschi il mondo e' sempre li'.
Vabbe' basta cosi'. Senno' mi scappa la lacrimuccia.
Liu Xiang, il cigno ferito
Era più di un anno fa e stavo nella ridente città di Wuhan a casa di amici. Loro tranquillamente chiacchieravano in Wuhanese, la perspicacia italiana ha un limite oggettivo e zitta zitta rimanevo ad osservare i loro volti, i cuscini buttati per terra, le cosce di pollo sapientemente cucinate. Ogni tanto mi alzavo per giocare a Wii con qualche avversario sempre più forte di me. Mi risiedevo e ascoltavo, senza capire.
Finalmente un tipo si gira, in putonghua 普通话 (Lingua ufficiale) mi chiede: Sai chi è Liu Xiang 刘翔? Ecco che dopo un bel pomeriggio di mutismo, arriva il mio momento per riaccendere il cervello e comunicare. La risposta, pero', è stata un secco No, non so chi sia. Mentre mi arroventavo imbarazzata e scandagliavo le memorie universitarie per ricordarmi chi fosse questo benedetto Liu Xiang, mi viene in aiuto un amico dicendomi e' uno sportivo, medaglia d'oro Atene 2004 per i 110 metri ad ostacoli. Nella mia mente per prima cosa mando a quel paese il tipo che mi ha fatto la domanda, (aspetto la vendetta chiedendogli chi è Yuri Keki) e poi me stessa, che avevo già percorso le ultime 5 dinastie invano.
Questo è stato il mio primo incontro con Liu Xiang, nome che non ho mai piu' dimenticato. Non avrei mai pensato, d'altronde, che durante tutto questo anno avrei visto pubblicità ovunque, con il suo sorriso a 32 denti, mentre il suo nome passava su tutti Led e televisioni al plasma della metro di Pechino che si stava piano piano preparando alle Olimpiadi. In tv e sui giornali interviste a gogo' sulla sua vita, le sue aspettative per le gare future erano il principale discorso della conversazione. Ogni volta che il mio sguardo ricadeva sulla sua faccetta da bravo ragazzo, mi innervosivo, memore della ridente Wuhan e delle cosce di pollo.
Tre giorni fa, piu' o meno, Liu Xiang ha fallito.
Che la stampa locale lo esalti con epiteti da saga mitologica, eroe nazionale, mi fa un baffo. Prepararsi per una gara, sottostare alla forte pressione che la stampa e il pubblico cinese gli ha inflitto, sopportare il dolore di tendini infiammati e i consigli imposti dai dottori, non e' facile. Ma non prendiamoci in giro, non correre e' stato un fallimento.
La faccia dolorante e tutto, ci dispiace per il bel venticinquenne alato, ma addirittura fare solo 4 metri e stramazzare al suolo, come un cigno ferito, sembra un po' da bimbo viziato.
Ieri stavo in chiacchiere con amici (L.Y.M attore dell'opera di Pechino, Y.W esperta di magie e G.B ex ballerino), e mentre io mi trattenevo dal commentare il gesto di Liu Xiang, loro non si sono proprio risparmiati dicendo: Non sai quanti sportivi si fanno male? Hai visto le ragazze dell'atletica con le caviglie distrutte? Una bella messa in scena! Che ci vuoi fare quelli Shanghai sono tutti fighetti! Non ha fatto davvero una figura da uomo!
Comunque tralasciando il machismo, le persone davanti a me erano tutta gente che con il proprio corpo ci lavora e anche sodo, allenamenti da quando sono nati, passione e prove per andare sul palco. Insomma gente che non si prendere in giro ne' dalla stampa ne' dalle lacrime, finte o vere che siano.
Welcome to Beijing
Questa e' la canzone che accompagna le Olimpiadi, il testo e' illuminante, la traduzione presa al volo su internet. Mi scendono quasi quasi le lacrime...
迎接另一个晨曦,带来全新空气。陈天佳
Let' s embrace another morning and enjoy its ever new air.
气息改变情味不变,茶香飘满情谊。刘欢
With the fragrance of tea, it smells different. But it feels great, full of friendship
我家大门常打开,开放怀抱等你。那英
Our door is always open. We are waiting for you open-armed
拥抱过就有了默契,你就会爱上这里。孙燕姿-Stefanie Sun
After a big hug, you'll feel close with us. And surely you will love this place.
不管远近都是客人,请不用客气。孙悦
Our guests, no matter where you come from, please feel at home.
相约好了在一起,我们欢迎你。王力宏-Wang Lee Hom
We promised to get together here. So welcome!
我家种着万年青,开放每段传奇。韩红
We cultivate Chinese Evergreen in the garden. All the time, it is producing a new legend.
为传统的土壤播种,为你留下回忆。周华健-Emil Chou
In the soil rich in traditions, we plant. Hope everything we plant here leaves you a great experience.
陌生熟悉都是客人,请不用拘礼。梁咏琪
Our guests, no matter we've met before or not, please feel at ease.
第几次来没关系,有太多话题。羽泉
Even if you have been here for many times, you won't feel bored 'cause we have vast new things for you.
北京欢迎你,为你开天辟地。成龙-Jackie Chan
Welcome to Beijing; we've done a lot for your visit.
流动中的魅力,充满着朝气。任贤齐-Richie Ren
Its charm in ever changing is full of life.
北京欢迎你,在太阳下分享呼吸。蔡依林-Jolin Tsai
Welcome to Beijing; let's breathe together in the sunshine.
在黄土地刷新成绩!孙楠
Let's establish new records here in China.
我家大门常打开,开怀容纳天地。周笔畅
Our door is always open. We are open armed, ready to embrace the world.
岁月绽放青春笑容,迎接这个日期。韦唯
5000-year-old China is flashing a youthful smile, waiting for the day.
天大地大都是朋友,请不用客气。黄晓明-Huang Xiao Ming
Our guests, no matter where you come from, please feel at home.
画意诗意带笑意,只为等待你。韩庚-Hangeng from Super Junior
We paint pictures and write poems to express the joy for your coming.
北京欢迎你,像音乐感动你。汪峰
Welcome to Beijing; like moving music, our hospitality will warm your heart.
让我们都加油去超越自己。莫文蔚-Karen Mok
Let's try to challenge ourselves.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。谭晶
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
有勇气就会有奇迹。陈奕迅
If only you keep the courage, miracles will happen.
北京欢迎你,为你开天辟地。阎维文
Welcome to Beijing; we've done a lot for your visit.
流动中的魅力,充满着朝气。戴玉强
Its charm in ever changing is full of life.
北京欢迎你,在太阳下分享呼吸。王霞, 李双松
Welcome to Beijing; let's breathe together in the sunshine.
在黄土地刷新成绩!廖昌永
Let's establish new records here in China.
北京欢迎你,像音乐感动你。林依轮
Welcome to Beijing; like moving music, our hospitality will warm your heart.
让我们都加油去超越自己。张娜拉
Let's try to challenge ourselves.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。林俊杰-JJ Lin
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
有勇气就会有奇迹。阿杜-Ah Du
If only you keep the courage, miracles will happen.
我家大门常打开,开放怀抱等你。容祖儿-Joey Yung
Our door is always open. We are waiting for you open-armed.
拥抱过就有了默契,你就会爱上这里。李宇春-Chris Li
After a big hug, you'll feel close with us. And surely you will love this place.
不管远近都是客人,请不用客气。黄大炜-Huang Da Wei
Our guests, no matter where you come from, please feel at home.
相约好了在一起,我们欢迎你。陈坤-Chen Kun
We promised to get together here. So welcome!
北京欢迎你,为你开天辟地。谢霆锋-Nicholas Tse
Welcome to Beijing; we've done a lot for your visit.
流动中的魅力,充满着朝气。韩磊
Its charm in ever changing is full of life.
北京欢迎你,在太阳下分享呼吸。徐若瑄-Vivian Hsu
Welcome to Beijing; let's breathe together in the sunshine.
在黄土地刷新成绩!费翔
Let's establish new records here in China.
我家大门常打开,开怀容纳天地。汤灿
Our door is always open. We are open armed, ready to embrace the world.
岁月绽放青春笑容,迎接这个日期。林志玲-Lin Ci Ling, 张梓琳
5000-year-old China is flashing a youthful smile, waiting for the day.
天大地大都是朋友,请不用客气。张靓颖
Our guests, no matter where you come from, please feel at home.
画意诗意带笑意,只为等待你。许茹芸, 伍思凯
We paint pictures and write poems to express the joy for your coming.
北京欢迎你,像音乐感动你。杨坤, 范玮琪-Fan Wei Qi
Welcome to Beijing; like moving music, our hospitality will warm your heart.
让我们都加油去超越自己。游鸿明, 周晓欧
Let's try to challenge ourselves.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。沙宝亮, 满文军
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
有勇气就会有奇迹。金海心, 何润东
If only you keep the courage, miracles will happen.
北京欢迎你,为你开天辟地。飞儿-FIR, 庞龙
Welcome to Beijing; we've done a lot for your visit.
流动中的魅力,充满着朝气。吴克群-Kenji Wu, 齐峰
Its charm in ever changing is full of life.
北京欢迎你,在太阳下分享呼吸。5566, 胡彦斌-Anson Hu
Welcome to Beijing; let's breathe together in the sunshine.
在黄土地刷新成绩!郑希怡, 刀郎
Let's establish new records here in China.
北京欢迎你,像音乐感动你。纪敏加, 屠洪刚, 吴彤
Welcome to Beijing; like moving music, our hospitality will warm your heart.
让我们都加油去超越自己。郭容, 刘耕宏, 腾格尔
Let's try to challenge ourselves.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。金莎, 苏醒, 韦嘉
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
有勇气就会有奇迹。付丽珊, 黄征, 房祖明
If only you keep the courage, miracles will happen.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
有勇气就会有奇迹。
If only you keep the courage, miracles will happen.
北京欢迎你,有梦想谁都了不起。
Welcome to Beijing; people who have dreams are all bravo.
有勇气就会有奇迹!
If only you keep the courage, miracles will happen.
Mantis
Nelle mie fughe dalla citta' mi capita spesso di ritrovarmi accanto a fiumi, laghi, erba alta, ponti.
Quel giorno ero su un pontile, davanti a me un mare di fiori di loto, vicino a me degli occhi che nascondono troppe storie di cui poco so e per ora poco voglio capire, sopra di me un tronco di un albero lungo che finiva piano piano quasi a contatto con il bordo dell'acqua. Mentre mi perdevo in chiacchiere di vita vissuta e sperata avverto sul braccio un tocco leggero. Guardo.
Ecco quello che vedo
Una Mantide, Mantis o in cinese Tanglang 螳螂.
E' la prima volta che incontro sul mio cammino la famigerata mangiatrice di "uomini", l'assassina. A dir la verita' l'occhio vispo della bestiola mi e' stato subito piu' che simpatico. Ho apprezzato il suo non aver paura, la sua iniziale posizione d'attacco. Intanto camminava sulle mie braccia con agilita' avanti e indietro, io con fare curioso non smettevo di osservare il suo corpo filiforme, zampe davvero sottili, mi chiedo come e' possibile che non si spezzino con un solo filo di vento, un insetto stecco sul serio, il suo muso triangolare la bocca un po' aperta per pulirsi parte del corpo. Gli occhi grandi, davvero grandi rispetto alla vita sottile e il corpo lungo. Insomma, una vera fighetta.
Di lei si dicono tante storie vere, piu' o meno raccapriccianti, mangia il compagno con cui si accoppia partendo dalla testa senza compromettere l'accoppiamento in atto. Qualcuno la addita a simbolo del potere femminile (negativo), [cazzo].
Per me solo un insetto dal colore verde brillante, splendida nella sua forma e delicatezza (apparente), comunque musetto sveglio, molto piu' sveglio di tanti altri.
Olimpiadi e non rimango incinta.
避孕 (biyun) e 避运 (biyun)
Il cinese e' una lingua difficile che spesso fa impazziere per le omofonie. Ecco un bell'esempio: la coppia di caratteri sopracitata ha lo stesso suono, la stessa pronuncia ma il significato un po' diverso. 避孕 E' formato dal carattere bi 避 che vuol dire evitare, sottrarsi a, e dall’ideogramma yun 孕 ossia incinta, gravida (come diceva mia nonna). La coppia insieme prende il significato di contraccezione, evitare di rimanere incinta. Da cui derivano i composti a tre caratteri 避孕套 biyuntao preservativo o 避孕药 biyunyao pillola.
避运 Invece e' una nuona parola, che va alla grande in questo ultimo mese, mese olimpico. Bi 避, abbiamo detto vuol dire evitare, sottrarsi a e yun 运 cosa potra' mai significare? Yun 运 ha piu' significati, tra cui movimento, per cui e' utilizzato per la parola Sport yundong 运动.
Olimpiadi in cinese si dice Aoyunhui 奥运会 che sta per la forma compressa di Aolinpike Yundonghui 奥林匹克 运动会. Ritorniamo alla coppia di carattere in questione: biyun 避运 vuol dire evitare le olimpiadi, sottrarsi alle olimpiadi.
Parola detta con un’ironia di sottofondo data dall’attinenza con i contraccettivi, va detta anche annuendo con lo sguardo verso l’alto e con la speranza che queste olimpiadi finiscano il prima possible e si torni ad una vita normale.
Biyun 避运 e' per chi ha fatto la scelta di partire, di allontanarsi da Pechino per questo mese, per evitare di essere coinvolto o sconvolto dalla vita olimpica, un biglietto alla mano, un investimento in denaro, e via la scelta migliore? Non saprei.
Mi ricordo, pero', quando ci fu il giubileo a Roma, io fuggii in Sardegna.
Per qualche amante della lingua cinese, 看眼 :)
Domande: Cina e giornalismo
Grazie al mio caro amico, che ormai lontano dalla Cina rischia di far irritare Laotianye, cerco di affrontare un argomento un po' spinoso. I giornalisti e la Cina.
Il caro amico ha postato sul suo blog un interessante commento, in risposta ad un reportage fotografico di Repubblica dal titolo "Un muro cancella dall'orizzonte la faccia scomoda di Pechino".
L'invettiva del mio caro amico e' fatta di insofferenza e di allergia cronica per tutta una serie di articoli capziosi e ben poco veritieri. Non penso di sbagliare nel dire che troppo spesso la Cina e' ancora vista come quel mondo esotico che tanto affascino' i nostri antenati. Per questo spesso le notizie riportate hanno a che fare con quel fantastico ed irreale che distingue la Cina dalla vecchia europa saggia e illuminista. Quindi cosa si puo' leggere di inerente al Regno di Mezzo? C'e' l'uomo piu' alto del mondo e quello piu' basso del mondo che insieme mangiano scorpioni e scarafaggi a Pechino. Articoli che possono essere inseriti nel guinnes dei primati. Oltre questo genere di articoli, ce ne sono altri che non fanno altro che mettere in luce "The dark side of the moon", quindi ancora parole e inchiostro speso sui temi dei diritti umani, democrazia, pena di morte.
A questo punto osservo: c'e' qualcosa che non va.
E' il gionalismo, il giornalista che poco si arrabbatta che poco legge (di Cina)? Ormai deviato in quei soliti argomenti, vecchio e stanco, scopiazza un po' di qua e un po' di la' per fare il pezzo in fretta e furia?
E' il pubblico che richiede questo, e' il lettore europeo (italiano) che prova soddisfazione crescente nel sapere che lui e' civile perche' comodo sul divano ikea mentre guarda lo schermo al plasma comprato l'altro ieri, mentre qualcuno basso basso, dall'altra parte del mondo mangia cavallette? E' autoerotismo italiota?
Ma aspettiamo un attimo c'e' anche un editore, c'e' una linea editoriale prestabilita, che marca il confine, che spruzza ammoniaca. Se varchi quel confine e' inutile non puoi scrivere? Quindi argomenti che forse interesserebbero ben piu' del guinnes dei primati vengono eliminati, non vengono confezionati e la mente delle persone, del lettore si annichilisce, fiero pero' del suo ditalino o sega mentale che dir si voglia, su come si sta bene a casa propria.
Concludo dicendo, che la Cina e' un mondo con enormi problemi che andrebbero studiati a fondo, attraverso reportage seri, di informazione vera. La vita del giornalista in Cina non e' facile per chi cerca davvero di fare il proprio lavoro, per chi va in giro in cerca di risposte, per chi vuole far luce su tematiche sociali e non.
Ma insomma giornalisti miei ce le avete o no le palle? (Se volevate un lavoro semplice ci sono i casellanti dell'autostrada che farebbero sicuramente cambio per un po' di tempo) Ce la dobbiamo prendere con voi per questi articoli superficiali e/o capziosi?
Pubblico italiano, ma vi siete cosi' rincretiniti negli ultimi 30 anni? Davvero avete bisogno di queste forme di intrattenimento?
Editori, avete cosi' tanta paura di far scrivere dei pezzi interessanti? Se si, perche?
Kung Fu Panda
Per allontanarmi dal mormorio olimpico, quel benedetto giorno off, faccio tutto quello che non ho fatto per giorni e giorni.
L'idea è venuta velocemente, solo sentire il titolo mi ha fatto decidere di andare al cinema a vederlo. Poi, dopo aver letto la notizia di un simpatico, ma forse un po' cretino, professore americano che chiedeva il boicottaggio del film, mi sono detta devo andare a vederlo.
Kung Fu Panda: film di amimazione della Dreamworks, solo quando ho ripetuto in me Dreamworks ho esitato, ma è stato davvero una frazione di secondo.
Più complesso è stato andarci, causa olimpiadi. Finalmente arriva il giorno, sveglia tardi. Il letto mi teneva incollata comunque, mi guardo attorno e vedo occhi complici. Perfetto andiamo.
Direzione il Museo del Cinema di Pechino ovviamente in periferia della città. Arriviamo appena in tempo biglietto fatto, saliamo le scale di corsa, entro. Il più grande schermo che abbia mai visto, posti in discesa ripida, ci sediamo in alto in alto, lo schermo non perdona.
Attorno bimbi e genitori. Io mi siedo comoda.
Ne vale davvero la pena. Risate immancabili fin dall'inizio.
Storia di semplice, un Panda ciccione che frustrato cucinava spaghetti si trova tutto ad un tratto ad essere "scambiato" per l'unico guerriero che può sconfiggere il Puma, Shifu trova il modo di insegnarli l'arte del Kung Fu e di credere in lui. Altri animali popolano il monastero in montagna, allievi e compagni del Panda. I 5 animali poi che si studiano davvero nel Kung Fu: Tigre, Mantide, Serpente, Gru e Scimmia. La sfida finale da chi sarà vinta? Bhe non credo ci siano dubbi la buona e cara Dreamworks non stupisce per il finale, ma fa davvero ridere parecchio.
(C'è stata anche la frase: The past is history, the future is mystery and the present if a gift)
Vita olimpica (transenne)
Non capita spesso ma può succedere ancora in città.
Nella capitale olimpica traformata ad hoc per l'occasione sono stati emanati nuovi regolamenti che temporaneamente limitano la libertà di ognuno. Ognuno nel nostro piccolo odiamo un po' queste olimpiadi anche se contemporaneamente ci facciamo prendere dai giochi, scoprendoci momentanei tifosi del tiro con l'arco, o commentatori dello scambio Nadal-Starace.
Le limitazioni continuano, e tutti abbiamo nella nostra quotidianeità subito dei piccoli o medi traumi. Per quanto mi riguarda quello che più mi infastidisce è la limitazione di entrare in determinati luoghi, delle transenne, dei cordoni di plastica giallognola o rossa che delimitano spazi, creano file, indirizzano le persone.
So che è solo un piccolo piccolo inconveniente in confronto a ben altre limitazioni che regolano la vita dei pechinesi, ma io mi trovo costantemente a sperimentare il controllo esterno, il trattenimento da parte di quel qualcuno a cui non ti puoi imporre, abbozzi un leggero stranimento, magari parli con il polizziotto che ti indirizza con uno sguardo più o meno gelido, accenni tra te e te impropreri multilingua ma poi vai nella direzione indicata. La logica appare spesso ignota, nel senso, scale che sarebbero assolutamente percorribili, no. Sbarrate da maledette linee rosse, che giorno dopo giorno mi irritano sempre di più.
Questa è parte della mia vita olimpica.
Tornando a casa, tardi, dopo una lunga giornata, nel condominio deserto, una donna accucciata attorno ad un fuoco bruciava fogli di carta. Commemorava un defunto, al crocicchio dietro casa. Nonostante le transenne la Cina mi continua a raccontare molto.
La (mia) cerimonia di apertura
E' arrivato l'otto agosto del duemilaotto. E' anche passato da due giorni e io costantemente chiusa nel bunker olimpico trovo poco tempo per raccontare e descrivere.
Più che un blog di informazione sta diventando memorandum della mia vita olimpica, diversa, assolutamente diversa da prima.
Quindi ecco cosa ho fatto l'8-8-2008:
ore 17.20: Arriva W e dicendo, chi vuole rimenere rimanga pure, ma per tutti gli altri è meglio sbrigarsi a tornare a casa, altrimenti non ci sarà più modo di tornare fino alla mezzanotte. Io scettica di mio, su queste posizioni, mi informo, vado in giro chiedo spiegazioni sui mezzi di trasporto in funzione durante l'apertura dei giochi e alla fine mi tranquillizzo, in qualche modo tornerò a casetta.
ore 18.25: comincio a scalpitare il mio orologio vitale mi dice di uscire sono più di otto ore che sono lì dentro, l'aria di fuori seppur calda mi chiama, e anche W.T che come stabilito sta a Gulou con altri amici. Baretto con televisione, qualcosa da bere e lo spettacolo televisivo dell'anno.
ore 19.00: Il piano di fuga a inizio, mi accordo con L. che mi segue fuori. Con noi c'è altra gente, ci incamminiamo verso lo stadio, chissà magari tra la confusione confondono le lettere e tutti gli sticker dei pass e ci fanno passare, almeno per essere un po' più vicini. Accanto al primo controllo ci sono macchine di indubbia provenienza americana, macchinoni con targa cinese, ma con la calssica aria da film, quelli che appena li becchi in televisione cambi subito. Bhe, davanti a noi la macchinona di Bush con militari, servizi segreti, esercito, tutta l'austerità del potere davanti a me. Il controllo ci fa tornare indietro.
ore 19.10: Appena usciamo dal villaggio olimpico trovo subito un taxi (culo infinito), ci dirigiamo verso Gulou, mentre L. mi continua a chiedere della Cina, della lingua cinese e io stanca affamata non mi stanco nel rispondere. Le strade sono vuote, polizia ovunque, bandierine colorate sventolano, mentre quelle sulle macchine sono rosse. Pechino sembra si sia preparata a dovere, zhongnanhai ne sarà contento.
ore 19.30: Scendiamo dal taxi, prima dela piazza ristorantino, afferro una manciata di Maodou (soia pelosa) sul tavolo, saluto i presenti che ci accolgono a birrette alzate, sete di te freddo. Arrosticini di agnello e via per il baretto.
ore 19.50: Ci avviamo verso la piazza, ancora gente in giro, oggi è festa a Pechino, pochi i ristoranti aperti, ma la gente è ovunque, mi faccio prendere dalla fantasia di far scoparire tutti e di essere sola, cosa impossibile in Cina.
ore 20.10: Arriviamo nel bar, c'è gente ma mi riesco a sedere accanto a L. sotto il televisore, collo alzato, e le immagini già scorrono sullo schermo. I cinesi sono incredbili per la loro compattezza nell'essere insieme. Coordinazione nei movimenti di più di mille persone che fanno evoluzioni da far ammutolire anche il più bravo giocatore di domino. Tute bianche che cambiano colore, uomini che si muovono e che sembrano una sola cosa, l'essere uno insieme ad altri forma figure, tondi, cerchi, uccelli di varie dimensioni, ali che si muovono. mi faccio prendere dai colori, il blu per ora fa da padrone. Mentre ci sono bimbetti che colorano con le certelle sulle spalle, ombrelli dalla faccia di bimbo del mondo interno, e tutt'attorno ancora coreografia. L. intanto mi parla delle tecnologie usate, sembrano essere le più nuove ele più costose, intanto davanti a me, una palla gigante esce dal pavimentazione e uomini che la circumnavigano camimnandoci sopra, mi immagino Zhang Yimou che sorride in regia. L. continua a parlare della differenza della regia nel cinema e nella televisione, mi fa notare le inquadrature a volte troppo strette per uno spettacolo del genere, apprezzo il commento tecnico. Cominciano a sparare alcuni fuochi di artificio. ce li godiamo seduti, ma poco dopo ci guardiamo e decidiamo di tronare allo stadio, tanto per essere sicuri di poterci godere dal vivo quelli che verranno.
ore 21.40: Usciamo dalla piazzetta e anche stavolta il taxi, questa volta davvero quello giusto, uno dei pochi taxi con il pass olimpico, guadagnato dal tassita grazie alla sua diligenza sul lavoro. Ne va fiero, io anche. Poi mi guardo nella borsa, tutti e tre con i nostri bei pass gialli, fieri e un po' imbarazzati, i blocchi delle strade si aprono e in pochissimo arriviamo fino al limite del water cube. Più avanti non si può, o hai avuto culo per avere il biglietto di ingresso*, o hai speso 500 euro minimo.
ore 22.00: Che facciamo? In mezzo al marciapiede, accanto a noi un militare con la ricetrasmittente sempre in funzione, noi seduti sui un gradino, al lato sinistro il palazzone bianco, che proittava fari luminosi lontanissimi, sopra di noi 2 elicotteri non smettono di volare e spostare l'aria afosa. Mi sdraio addirittura in attesa, le chiacchiere si perdono tra la mia vita e la sua. Io la Cina e miei viaggi precedenti, commenti sul paese, lui, licenziatosi dalla Germania vive in Italia, nell'azienda mamma delle mamme. Di nuovo stanchezza ma continuo a chiacchierare liberamente senza chiedere troppo di specifico, ci perdiamo tra questo e quello. The eternal sunshine of the spotless mind, concordiamo sul disgusto del nome italiano. Il tempo passa, un accenno di fuochi. Mi vene il dubbio che non ci siano più fuochi, cazzo sono due ore che siamo seduti e ancora nulla di che. Mentre so che all'interno dello stadio il burattinaio sta muovendo magicamente i fili di tutto quanto.
ore 23.59: Scommettiamo che non fanno i fuoochi, dico io. L. mi stringe forte la mano, scommettiamo una cena giapponese.
ore 24.02: Perdo la scommessa, i fuochi hanno inizio. 15 minuti di colori nel cielo di Pechino.
Per chi vuole vedere le immagini, perfavore guardate the bigpictures. Sito geniale comunque.
* Feili ha avuto culo
Idealizzo
Idealizzo.
Un amico mi disse idealizzi fino all'eccesso o era il suo senso.
Mi ritrovo nella sua parola, effettivamente mi ritrovo ad idealizzare, fantasticare su mondi che dovrebbero essere come non sono. Infantile mi ripeto constantemete, cerco di adattarmi alle regole, non dette, esistenti.
Mi immagino uomini, che non siano bambini con la barba, e datori di lavoro che non giochino con il potere che posseggono.
Non è solo questo, è il riconoscere che quello che mi è stato insegnato (da mamma sarda) non vale un cazzo, ritrovarmi sprovvista di certezze, etiche e non, ritrovarmi a cercare apparteneza e discutere, più con me stessa che con altri.
E non sono solo le olimpiadi, cosa che però mi fa pensare.
Mondi vicini, luoghi diversissimi ma modi di fare pressochè simili, mi segno gli sguardi nella mensa, mi pare incredibile la multieticità nel suo vigore, splendore e virtuosismo.
Mi ritrovo ad essere ingeua senza capire i giochi di potere, li intuisco, ma non ne so partecipare, preferisco godermi un pranzo.
Sarà stato Noah, all'età di 5 anni.
Tesoro mio.
Pechino: meno 1
Domani iniziano, finalmente i giochi olimpici.
Domani tutte le televisioni saranno connesse e tutti gli occhi puntati sullo stadio per l'opening, io dalla mia parte non so dove sarò, onestamente mi vorrei solo godere i fuochi d'artificio, che saranno spettacolari. I cinesi in questo ci sanno davvero fare, sanno lasciare a bocca aperta grandi e piccini.
Oggi, come ogni giorno mi sono alzata, lenta dopo ben 10 ore di sonno. Linea 10 della metropolitana. L'abbandono per prendere la linea 8, la linea che solo chi possiede il Pass giallo può varcare.
Oramai non ci si guarda più megli occhi, o meglio, un leggero sguardo, e poi occhi su questa carta plastificata con timbri e timbrini, una sorta di passaporto, visto e lasciapassare. Una foto, delle sigle che scandiscono per chi lavori, e dove puoi o non puoi entrare.
Blocchi e limitazioni, prima di entrare nella stazione della linea 8, il primo check. Passo, senza problemi stavolta anche con accendino tabacco e mela. La stazione della linea 8 è diversa da tutte le altre. E' distante anni luce dal modo di costruire di un tempo, finalmente oltre i colori che già erano apparsi nella linea 5, ci sono anche decorazioni. Ghirigori blu elettrico, fiori che sanno un po' di nuvole della fortuna, si intrecciano tra di loro, la metro perde di austrerità e autorevolezza e diviene un luogo che deve accompagnare e ospitare il passeggero.
L'unica cosa, non c'è nessuno, pochi i privilegiati occidentali che prendono la metro. Io mi dimentico di portare la macchina fotografica, e come sempre me ne pento.
Ormai conosco la strada, non mi perdo più, ecco l'uscita E, la scala mobile e subito davanti IBC (International Broadcasting Centre), mi controllano nuovamente la magica carta gialla, affondo le mani nella borsa, mi metto camicia e pail per affrontare il freddo finto dell'aria condizionata.
Oggi vedo la bandiera, c'è la Spagna di fronte a noi, e poi noi ITALIA.
Entro, diretta nello studio, gli operai mi salutano con un zaohao 早好, ricambio il leggero saluto mattutino e mi metto a fare quel poco che finalmente c'è da fare.
La macchina olimpica ormai è partita, ora è tutto lavoro loro. Tecnici, giornalisti, collaboratori, presentatori, ora è il vostro cazzo di turno.
Buon lavoro!
Pensieri notturni scritti mattutini
Penso al viaggio in senso lato, nello spingersi e nel conoscere altro al di fuori di sè.
Ma della conoscenza non si fa esperienza in un viaggio, il viaggio è un assaporare, forse, il futuro stare. E' spalancare gli occhi, inorridire e giocare. Un tempo cercavo di assaporare i colori di Mazunte e la pericolosa voglia di rimanere.
I miei vent'anni mi portarono in Cina. E qui mi fermo, quello che credevo un viaggio è parte della mia vita e parlare di adesso è sempre più difficile.
Anche questa sera la luna non uscirà.
Sono gli occhi la parte migliore. Socchiusi e affilati, lame tagliate per assecondare il fruscio.
Nella mani ritrovo il tepore che il sudore fa diventare freddo, ma intatto, forse, solo forse presente.
A fatica mi divoncolo dal pensiero del domani, mi faccio risvegliare dalla pioggia notturna e per un nuovo saluto.
Eccomi di nuovo viva nello smarrimento, indotto da seni lontani e soli inesistenti.
Nuovamente mi accorgo di me, se fosse solo per i chilometri sarebbe una sarcastica e amara risata.
Continuo a ripetermi "Non si può pretendere ciò che non si da"
窦唯 Douwei
你该知道此刻我正在相信着你
回想我们拥有的美好的回忆
一切欢乐和不如意瞬间逝去
现在只是孤单的我和遥远的你
也许你我时常出现在彼此梦里
可醒来后又要重新调整距离
最能忍受不能拥有共同的温柔
心中默默祈祷上帝保佑!
Pioggia Artificiale
Avendo ricevuto due mail che mi chiedono qualche informazione sul clima a Pechino, mi accingo a scrivere questo post.
Premetto che ho ancora il sapore di vino nelle vene, piu' un leggero mal di testa e un bel "non mi ricordo", che spaventa. Comunque oggi mi sveglio, di corsa caffe' mi vesto, soliti jeans perche' nella tana del lupo fa solo 18 gradi e muoio di freddo, veloce, esco. Appena fuori dall'uscio alzo la testa e penso. Irlanda.
Non so se siete mai stati in Iralnda, il cielo di quel paese e' incomparabile, quindi non oso neanche lontanamente cercare un paragone, ma devo ammettere che il venticello di oggi, dopo il bianco-immobile-fisso-opaco cielo dei giorni scorsi mi ha dato una speranza, quella speranza che preannuncia pioggia.
Ci vorrebbe proprio un acquazzone. Di quelli pero' che non finiscono ne' dopo una ne' dopo due ore, quelli che li senti per tutta la notte e ridacchi mentri ti stringi ancora un po' alle coperte, anche se e' estate.
In questi giorni il cielo pechinese e' assolutamente bianco, ma non e' una novita', che i giornali scrivano "Scatta l'emergenza", direi l'emergenza e' gia' scattata e da tempo.
In questo mondo qui, esiste (ma anche in altri mondi) il Dipartimento per la modificazione del clima, un brivido sulla pelle, ma esiste, esistono leggi e regolamenti che regolano il voler modificare, controllare, riparare, cercare di fare qualcosa, per tutti i danni che noi stessi abbiamo provocato a questo bel pianeta. Sembra una pagina di fantascienza, forse lo e' e non ce ne siamo accorti, ma la Cina, tanto per dire non e' l'unica nazione che si e' avviata in questa direzione, quindi per piacere niente meraviglie esotiche, niente stupore, niente assalto ai cinesi, niente applausi o buuu circensi perche' tutto cio' gia' esiste e da tempo.
Poi dopo esserci resi conto che i libri di fantascienza non li leggiamo ma li viviamo, penso che farebbe a tutti benissimo leggere un autore, tal Hans Jonas, in cui in uno dei suoi libri parla di Responsabilita', del Principio di Resposabilita' e di come nel mondo di oggi, questo valore (?) e' cambiato.
Per chi fosse interessato, un articolo sulla pioggia artificiale a Beijing
Io oggi vorrei solo partire, andare nel Qinghai con una tenda e con lui e fare di nuovo l'amore sotto la pioggia.
Ritorno dal Villaggio Olimpico
Lavoro al villagio Olimpico.
Due sono i posti in cui mi è permesso entrare dopo controlli alla borsa e alla mia persona, metal detector e sorrisi sempre gentili mi accompagnano all'ingresso.
Arrivo solitamente in metropolitana, la linea 10 aperta proprio per le Olimpiadi. Ragazzetti in uniformi blu che informano i turisti cinesi e non su dove andare, io proseguo con gli occhiali da sole, da tre settimane non mi riposo, lavoro e ancora lavoro. Traduco, interpreto richieste, usuali e meno usuali, italani che mi chiedono come si dice questo o quello in cinese, io ancora sorrido e rispondo.
Dal metal detector all'International Brodcasting Centre ci sono pochi passi, varco ancora i vari controlli dei pass, sorrido ai soliti ragazzetti e entro, dentro fa freddo, felpa rigorosa, mi dirigo verso lo studio, ancora buongiorno ai nuovi arrivati, e il secondo caffè della giornata, il primo preso al volo tra ilbagno di casa, mentre cerco tutto quello che mi serve per la giornata.
Il cantiere, non è più un cantiere, ha preso vita. Il motore, mosso da mille e mille cavi, mi stupisce sempre per il colore vivo, in teoria la Master Control è fatta solo di macchinari e computer, ma inverosimilmente pulsa di vita. La mia riverenza per i tecnici è forte, parlano un'altro linguaggio fatto di codici e sigle e come tutte le lingue mi interessa, peccato che ci sia una sola vita, troppo breve per impararne tante altre.
Entro e faccio un giro di perlustrazione, chi ha bisogno chieda, saluto chi mi accenna un timido saluto, alzo il mento a chi non smette mai di lamentarsi, non c'è nulla di peggio che ascoltare chi si lamenta metre tutti si fanno un gran gran culo.
Lavoriamo tutti tanto, esperienza impotante.
Mi chiedo solo come un evento del genere, un evento che in teoria abbia a che fare con lo sport e con gli atleti, con la competizione che fa venire i sani brividi, con la paura e la felicità di chi vince, con le lacrime di chi perde sia potuto arrivare ad essere, almeno per ora, solo sponsor, televisioni, controlli, metal detector, pass, qualcos'altro?
(domanda ingenua non merita risposta)
Vorrei essere abbracciata più spesso.



